회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어 직역하면 저 뜻이 맞나요? 다음에 일본에 가기전에는 일본어가 더 능숙해져서 올거야 이거를 今度日本に行く前には日本語がもっと上手になって来るよ 이렇게
다음에 일본에 가기전에는 일본어가 더 능숙해져서 올거야 이거를 今度日本に行く前には日本語がもっと上手になって来るよ 이렇게 되는게 맞나요?
안녕하세요!
今度日本に行く前には日本語がもっと上手になって来るよ
이번(에) 일본에 가기 전에는 일본어가 좀 더 능숙해 져서 올게.
가 되겠죠? ㅎㅎ
올거야라고 하셔도 상관은 없습니다.
" 종조사 "(よ)는 그런 " 느낌 " 으로 해석하면 되니깐요 ㅎㅎ
감사합니다!
질문하기
답변 등록
명의놔두고 전입신고 살고 있는 아파트가 제 명의인데가족과 따로 살게되어 저 혼자 원룸으로
2025-09-09 13:58:10
안녕하세요 루킹삼진 뜻 알고싶습니다. 안녕하세요 루킹삼진 뜻 알고싶습니다.
2025-09-08 19:59:20
야구글러브 경화 원에이티 포수미트고요 경화가 좀 심한데오일 추천 부탁드려요
2025-09-08 19:59:16
꿈vs가족 어디를 골라야할지 고민입니다 수시 원서접수를 앞두고 고민이 생긴 고3 여자입니다.제 꿈은 교사가 되는것인데요.
2025-09-08 19:59:10
야구선수 누구 싸인볼일까요? 궁금합니다..!!
2025-09-08 19:59:04