회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어 かぶってすみません 잘 모르겠지만 상황맥락 상 (말 걸려고) 팔 잡아서 미안하다고 하는
잘 모르겠지만 상황맥락 상 (말 걸려고) 팔 잡아서 미안하다고 하는 거 같은데...일본어 사전 찾아보니 뭔가 딱 이거다 싶은 단어는 없는 거 같아서...かぶる [被る]かぶる [齧る·嚙る]둘 중에 어떤 한자 쓰는 단어인가요?
중복된다 라는 뜻도 있습니다.
질문하기
답변 등록
명의놔두고 전입신고 살고 있는 아파트가 제 명의인데가족과 따로 살게되어 저 혼자 원룸으로
2025-09-09 13:58:10
안녕하세요 루킹삼진 뜻 알고싶습니다. 안녕하세요 루킹삼진 뜻 알고싶습니다.
2025-09-08 19:59:20
야구글러브 경화 원에이티 포수미트고요 경화가 좀 심한데오일 추천 부탁드려요
2025-09-08 19:59:16
꿈vs가족 어디를 골라야할지 고민입니다 수시 원서접수를 앞두고 고민이 생긴 고3 여자입니다.제 꿈은 교사가 되는것인데요.
2025-09-08 19:59:10
야구선수 누구 싸인볼일까요? 궁금합니다..!!
2025-09-08 19:59:04